tag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post3360942244920960861..comments2023-06-23T11:11:19.524+03:00Comments on Soul Kitchen: "yarın çok eğlenicez"dereotundannefretederimhttp://www.blogger.com/profile/10506429626656148210noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post-27008626082524636962010-03-08T19:52:44.873+02:002010-03-08T19:52:44.873+02:00yahu ben de show felan hazırladı sandım baştan, so...yahu ben de show felan hazırladı sandım baştan, sonra bi oynamaya başladı aman alaahıııımm :):)dereotundannefretederimhttps://www.blogger.com/profile/10506429626656148210noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post-76936711858913624612010-03-08T17:41:49.204+02:002010-03-08T17:41:49.204+02:00ehehe:)özlemişim bu bıdığı
yeringg onu benn.çitlem...ehehe:)özlemişim bu bıdığı<br />yeringg onu benn.çitlemmpiik the little miss sunshineclementinehttps://www.blogger.com/profile/16055051241589722293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post-21278230550521651952010-03-08T10:41:48.690+02:002010-03-08T10:41:48.690+02:00Evet en dogru tabir salakos :))
Cok eglenceliydi ...Evet en dogru tabir salakos :))<br /><br />Cok eglenceliydi valla.. Ayrica bu "yarin cok eglenicez"e taktim ben. Umut dolu bi soz..dereotundannefretederimhttps://www.blogger.com/profile/10506429626656148210noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post-16597708669427370052010-03-08T10:30:42.633+02:002010-03-08T10:30:42.633+02:00Negzel ne sicak ne salakos bi filmdi di mi buu :)Negzel ne sicak ne salakos bi filmdi di mi buu :)Eliza Doolittlehttps://www.blogger.com/profile/05214980850704272092noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post-9253850542827682872010-03-07T22:27:48.530+02:002010-03-07T22:27:48.530+02:00:)) 'bi dakka bi dakkaaaa' kismina biraz t...:)) 'bi dakka bi dakkaaaa' kismina biraz turk tonlamasi ekledim. Sonra bi de guldum buna.. <br /><br />Caponlar konusuna tastamam katiliyorum, hassas gunler gecirdigimiz su gunlerde cevirilerin daha saglikli yapilmasini ve konuya taraf herkesin sagduyulu olmasini istirham ediyorum. (Amma ciddiye aldim:)<br /><br />Ama nasil guldum o striptiz $ova ben, nasil gulduuumm :)) bi de cumbur cemaat cikmadilar mi sahneye sadasaadasadasadadereotundannefretederimhttps://www.blogger.com/profile/10506429626656148210noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7408405217287973106.post-77258654030342010092010-03-07T21:50:48.858+02:002010-03-07T21:50:48.858+02:00"blue powder" diye bir film seyrediyordu..."blue powder" diye bir film seyrediyordum geçende bir sahneyi tamamen atlamış çevirmen adam ikide bir fak diyordu terbiyesi müsaade etmedi diye düşündüm :P<br /><br />anlamadığım öyle fak şit bizi bozar diyorsan başroldeki karakterin striptizci olduğu filmi niye çeviriyorsun, keskel alaka değil mi ama?<br /><br />ya bir de şu japon filmlerinde adam azıcık konuşuyor upuzun çeviri oluyor bissürü konuşuyor tek kelime demiş oluyor falan merak ediyorum bunların diliyle bizim dilde bir terslik var ama ne?<br /><br />şu da var ki küçük günışığının striptiz şovu tam bir felaketti :)pusarıkhttps://www.blogger.com/profile/03062894616957985750noreply@blogger.com